Использование few few little little. Few и little: разница, правила, примеры употребления. Употребление со словом only

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

В данной статье мы продолжим изучать квантификаторы. С выражением большого количества мы уже познакомились, теперь пришло время изучить выражение маленького количества.

В русском языке достаточно знать слово «мало», чтобы обозначить маленькое количество: «мало яблок, мало денег, мало слов, мало информации». В английском языке одного слова для всех этих сочетаний недостаточно. Чтобы выразить мало используют a little, little / a few, few. Кроме того, в английском понятие «мало» может иметь положительное и отрицательное значение. Непонятно? Давайте разберемся.

Примеры предложений c a little

What you need is a little rest. Что тебе нужно- это немного отдыха. What did you have for breakfast? – I just had a little cereal, I wasn’t hungry. Что ты ел на завтрак? – Немного овсянки, я был неголоден.

Значение и употребление

Примеры предложений c a few

Разница между a little и little, a few и few

Следует обратить внимание на разницу в значении при наличии неопределенного артикля а little (а не little), а few (а не few). A little /a few обозначает немного, несколько, небольшое количество: немного, но достаточно, поэтому предложение звучит позитивно. Little и few – мало, недостаточное количество (часто почти полное отсутствие), поэтому предложение звучит отрицательно. Little/ few переводятся на русский почти не(т), очень мало. Разница хорошо видна в примерах предложений:

Примеры предложений с a little и a few

He spoke a little English so we were able to understand him. Он немного говорил на английском, поэтому мы смогли его понять. He spoke little English so it was impossible to understand a word. Он едва говорил на английском, было невозможно понять и слово. Find time for a little physical exercise. Найди время, чтобы заниматься небольшими физическими нагрузками.

Watch the video on few and little

Слова little и few в английском языке значат “мало” или “немного” и используются как определители существительных (местоимения-прилагательные): little с , few с исчисляемыми. Этим их употребление не ограничивается. В этой статье мы разберем, когда используются little и few и чем от них отличаются a little и a few .

Читайте также:

1. Little и Few с существительным

Слова few и little обычно используются в значении “мало” с существительными, то есть играют роль определителя или местоимения-прилагательного.

  • Little используется перед неисчисляемыми существительными.

You have little patience. – У вас мало терпения.

I have little money. – У меня мало денег.

  • Few – перед

I have few friends. – У меня мало друзей.

There are few people here – Здесь мало людей.

Нужно отметить, что такое употребление little и few характерно для формальной речи. В повседневной речи люди чаще, скажем так, заходят с противооложной стороны и говорят “не много”, то есть many с исчисляемыми существительными:

I don’t have many friends \ I have not many friends. – У меня не много друзей.

И much с неисчисляемыми:

I don’t have much money \ I have not much money. – У меня не много денег.

2. A Little, A Few с существительным

Слова a little, a few используются с существительными в единственном числе. Их значение немного отличается от little, few. Если little и few – это мало, малое количество, недостаточно, то a little и a few – это немного, в случае с a few – несколько.

  • A little используется перед неисчисляемыми существительными.

I still have a little patience. – У меня все еще есть немного терпения.

I have a little money. – У меня есть немного денег.

  • A few – перед исчисляемыми.

I have a few friends. – У меня есть несколько друзей.

I have a few coins in my pocket. – У меня есть немного монет в кармане.

3. A Little of, A Few of – немного того, немного этого…

Мы используем little of, few of или a little of, a few of перед лицом или предметом (существительным или местоимением) в значении “малое из”, “немногое из”.

  • Little of используется перед неисчисляемыми существительными в формальном стиле в значении “малая часть чего-то”:

The city consumed little of water . – Город использовал малую часть воды .

Unfortunately, you have little of his ability. – К сожалению, вы обладаете лишь малой частью его способностей .

  • A little of используется перед неисчисляемыми существительными намного чаще в формальной и неформальной речи в значении “немного чего-то, малая часть чего-то”:

I gave the birds a little of bread . – Я дал птицам немножко хлеба .

I bought a little of this, a little of that. – Я купил немного этого, немного того .

  • Few of используется перед исчисляемыми существительными или местоимениями в формальном стиле в значении “малое количество из”:

Few of you know the truth. – Мало кто из вас знает правду.

Few of the birds will survive this winter. – Немногие из птиц переживут зиму.

  • A few of используется перед исчисляемыми существительными и местоимениями в неформальной и формальной речи в значении “некоторые из”, “несколько из”:

Only a few of the students have finished “War and Peace”. – Только некоторые из студентов дочитали “Войну и мир”.

A few of us wanted to join the club. – Некоторые из нас хотели вступить в клуб.

4. Little и Few в значении существительного

Слова little и few могут использоваться как местоимения-существительные, они имеют значение “мало, немногое”, а местоимение few может еще значить “немногие”. Употребление little и few в значении существительного характерно для формальной или “книжной” речи:

Little has been said about him – Немногое было сказано о нем.
Many had gone but few returned – Многие ушли, но вернулись немногие.

Рассмотрим группу слов - few, a few, little, a little - которые описывают количество чего-то или кого-то. Т.е. эти слова сродни прилагательным, использующимся, как мы знаем, с существительными.

B употреблении few, a few, little, a little есть довольно прозрачные правила:

1) few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными (т.е. теми, которые можно посчитать поштучно: люди, книги, яблоки, дома, стулья, ложки, и так далее). В то время как little/a little употребляются только с неисчисляемыми существительными (т.е. поштучно их, по разным причинам, не посчитать: вода, сахар, воздух, чай, любовь, свобода и т.п.)

2) few/little, без артикля «а» обозначают малое количество чего-либо; иногда эти слова используют, чтобы обозначить недостаточность количества. Например: «I have few friends here» - «У меня здесь мало друзей». В этом предложении подразумевается недостаточность…Или «I have little butter at home, we’d better buy more» - «У меня дома мало масла, нам лучше купить ещё».

А few/a little, в свою очередь, означают, что имеется какое-то количество чего-то, но при этом коннотации недостаточности нет. Самое близкое по значению русское слово - «несколько» (это если мы говорим об исчисляемых существительных, т.е. можно сказать «несколько бананов»(«а few bananas»), но нельзя сказать «несколько сахара», так что в этом плане английское правило и на наш язык распространяется).

Другие примеры, которые можно было бы привести: «а few words» - «несколько слов»; «a little milk» - «немного молока». Так что в случае с неисчисляемыми существительными, лучшее слово при переводе - «немного». Обратите внимание ещё раз, что в коннотации этих слов нет недостаточности. Молока, может, и немного, но нам хватит. Бананов несколько, но нам больше не надо.

Если подвести итоги, то можно так контрастировать эти 2 пары слов: A few/a little - несколько/немного; few/little - мало.

Кстати, и а few, и a little можно заменить одним словом - some. Однако, предыдущие слова более «продвинутые» и указывают на уровень владения языком говорящего. И не перепутайте слово little/a little с другим прилагательным, как например в «a little boy/a little girl», когда речь идёт о возрасте/размере, но не o количестве.

Один интересный нюан: если к слову а few добавить quite (quite a few), тогда значение меняется в противоположную сторону и переводится примерно как «довольно много». Например, «quite a few people» - «довольно много народу». Это применительно лишь к слову «а few»! К другим трём словам это не применяется. В некоторых случаях его можно просто заменить выражением «quite a lot of».

Употребление местоимений few, a few, little, a little – не самая сложная тема в английской грамматике, поэтому мы разберемся с ней быстро и без лишних волнений.

Общий перевод слов few , a few , – ‘мало’ . В чем же тогда разница?

Few и a few употребляются исключительно с исчисляемыми существительными, little и a little – с неисчисляемыми . Few и little означают ‘мало’ , то есть недостаточно . A few и a little – ‘немного’ , но достаточно .

Таким образом получаем:

Few + исчисляемое существительное = мало …, недостаточно …

A few + исчисляемое существительное = несколько …., достаточно ….

Little + неисчисляемое существительное = мало …, недостаточно …

A little + неисчисляемое существительное = немного …., достаточно ….

То есть, вопрос о том, что использовать — (a) few или (a) little , отпадает после того, как вы определите, к какому слову относятся данные местоимения: если это исчисляемое существительное – используйте (a) few, если неисчисляемое – (a) little.

Рассмотри еще и на примерах.

Few – мало, недостаточно для дела

A few – мало (=несколько), но для дела достаточно.

I have few books for my dissertation. I need to go to the local library. – У меня мало книг для написания диссертации. Мне нужно посетить местную библиотеку.

Though the local library is not big and modern, I managed to find a few books for my dissertation. – Хотя местная библиотека не велика и не современна, мне все же удалось найти несколько книг для моей диссертации.

Little или а little?

– мало, недостаточно для дела

– немного, но для дела достаточно.

I have so little money. I even can’t afford this dress. – У меня так мало денег. Я даже не могу позволить себе это платье.

If I had a little money, I would get this dress. – Если бы у меня было немного денег, я бы заполучила это платье.

Only a few и only a little.

Запомните, при употреблении после only используется только a few или , хотя по значению мы зачастую получаем ‘мало’, ‘недостаточно’ .

I’ve only a few minutes, I should hurry not to miss the bus. – У меня всего несколько минут. Мне следует поторопиться, чтобы не пропустить автобус.

I’ve got only a little sugar so I can’t make this wonderful cake. – У меня совсем мало сахара, я не могу испечь этот замечательный торт.

слушать онлайн

little употребляется также в качестве прилагательного со значением маленький, небольшой и наречия со значением мало

  • - -
  • мало, немногие

слушать онлайн

Употребление местоимений

Местоимения little и few употребляются как в качестве местоимений-прилагательных , так и в качестве местоимений-существительных .

little и few в качестве местоимений прилагательных употребляются со значением мало

Little употребляется перед неисчисляемыми существительными .

Few употребляется перед исчисляемыми существительными.

I have very little time. - У меня очень мало времени.

He has few friends. - У него мало друзей.

There were very few people there. - Там было очень мало народу.

В утвердительных предложениях little и few часто заменяютсяnot much и not many в тех случаях, когда они не определяются одним из слов very, rather, too, so, as, how:

I haven"t got much time. (вместо: I"ve got little time ) - У меня мало времени.

Little в качестве местоимения-существительного употребляется со значением мало, немногое , а местоимение few со значением немногие:

Little has been said about it. - Об этом сказано мало.

Many people were invited but few came. - Много народу было приглашено, но немногие пришли.

Little и few могут употребляться с неопределенным артиклем - a little - немного и a few - немного, несколько:

Please give me a little water. - Дайте мне, пожалуйста, немного воды.

I have a few books on this subject. - У меня есть несколько (немного) книг по этому вопросу.

A little - немного и a few - немного, несколько употребляются в смысле некоторое, хотя и небольшое количество, в то время как little и few - мало употребляются в смысле недостаточно, почти нет:

  • I"ve got little time. - У меня мало (недостаточно) времени.
  • I"ve got a little time. - У меня есть немного времени.
  • He has few friends. - У него мало (почти нет) друзей.
  • He has a few friends. - У него есть несколько друзей.

Примечание. . Неопределенный артикль перед little и few относится не к существительному, определяемому этими местоимениями, а к самим местоимениям, с которыми он составляет смысловое целое:a little - немного , a few - немного, несколько

Little и few могут употребляться с определенным артиклем - the little - со значением то небольшое количество , а the few со значением те несколько, те немногие:

The little that remains will be unloader to-morrow morning - То небольшое количество что останется будет выгружено завтра утром

He has read the few English books he has. - Он прочел те несколько английских книг, которые у него имеются.